over-blog.com

Options

Fermer

Rechercher Rechercher
Administration
Connexion
Je n'ai pas encore de blog… Créer un blog

le blog lumieredesvedas

le blog lumieredesvedas

Les Ecritures védiques millénaires renferment un immense trésor de sagesse. Sa Divine Grâce A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, le maître spirituel-Fondateur du Mouvement international pour la conscience de Krishna, a traduit et commenté quelques uns des plus importants et significatifs parmi ces Textes védiques; la Bhagavad-gita, le Srimad Bhagavatam, le Chaitanya Charitamrita, etc.... Lumière des vedas propose de faire connaitre à un large public ces réservoirs de connaissance unique.

Accueil Article suivant

Définition du pur service de dévotion (ND 1.1.11)

Le Nectar de la dévotion 

 


 La science complète du Bhakti Yoga  



 Une étude sommaire du célèbre Bhakti-rasamrta-sindhu    de Rupa Gosvami       
Par Sa Divine Grâce
 A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada 

Bhakti-rasārmrita-sindhu (1.1.11)
__________________

Définition du pur service de dévotion
__________________



anyābhilāṣitā-śūnyaṁ jñāna-karmādy-anāvṛtam ānukūlyena kṛṣṇānu- śīlanaṁ bhaktir uttama  




ā
bhilāsitā-śunyam : sans autres désirs que ceux en rapport avec le service de Sri Krsna, ou sans désirs matériels (tels que manger de la viande, avoir des rapports sexuels illicites, s'adonner aux jeux de hasard ou consommer des substances enivrantes); āna : par la connaissance de la philosophie des monistes mayavadis; ici jñāna ne se réfère pas à la connaissance parfaite du service de dévotion. Il faut apprendre la voie du service de dévotion avec une pleine connaissance des Vedas (bhaktyā śruta-grihītayā, SB.1.2.12) ; karma: par les actes axés sur le profit; ādi: en pratiquant le détachement de façon artificielle, par la pratique mécanique du yoga, par l'étude de la philosophie Sānkhya,etc; anāvritam: découvert; ānukūlyena : favorable; krishna-anuśilanam: développer le service de dévotion avec Krsna; bhaktih uttamā: un service de dévotion excellent.




 

TRADUCTION


 

Le bhakta en qui s'est épanoui un service de dévotion de première ordre ne doit avoir aucun désir matériel, aucun savoir provenant de la philosophie moniste et aucun attachement aux fruits de ses actes. Il doit constamment servir Krsna de façon favorable, comme Celui-ci le désire.

 


TENEUR ET PORTEE

   


Ce verset se trouve également dans le Chaitanya Charitamrta (19.167). Selon les enseignements de la Bhagavad-gita (9.34 et 18.65), on peut comprendre que Dieu, la Personne Suprème, souhaite que tous les êtres pensent constamment à Lui (man-mana bhava mad-bhaktah); c'est Lui que tous doivent adorer, et non quelque deva. Tous devraient se consacrer au service de dévotion ou à l'adoration (arcana) de la murti dans le temple. Man-man
ā bhava mad-bhakto mad-yājī mām namaskuru. Tous devraient à certains moments de la journée offrir leur hommage à Dieu, la Personne Suprême. Tels sont les désirs du Seigneur Suprême et celui qui cherche à les satisfaire est vraiment un pur dévot. Krishna veut que tous les êtres se soumettent à Lui, et le service de dévotion implique que l'on prêche ce message dans le monde entier. Le Seigneur dit clairement dans la Bhagavad-gita (18-69): na ca tasman manusyesu kascin me priya-krittamah - il faut prêcher le message de la Bhagavad-gita afin que la société humaine puisse être parfaitement organisée dans tous les domaines - politique, social, économique, philosophique et religieux. Dans tous les domaines, la société humaine peut être réformée par le Mouvement pour la Conscience de Krishna; c'est pourquoi, le prédicateur qui diffuse cette philosophie de la conscience pour le bien de toutes les âmes conditionnées de cet univers est un être parfait, situé au niveau du service de dévotion pur.
 
    Le critère pour un dévot est de savoir ce que Krsna veut de lui, ce à quoi il parvient grâce au maître spirituel, le pur représentant de Krishna. Srila Rupa Gosvami conseille:
ādau gurv-āśrayam. Celui qui aspire sincèrement à offrir un service de dévotion pur au Seigneur doit prendre refuge en un maître spirituel appartenant à la lignée disciplique remontant à Krishna. Evam paramparā-prāptam imam rājarsayo viduh. Sans accepter un maître spirituel authentique appartenant à la succession disciplique, il sera impossible de comprendre le véritable but du service dévotionnel. Il faut donc accepter de prendre refuge auprès d'un maître spirituel authentique et être disposé à se laisser guider par Lui. Le premier devoir d'un pur dévot est de satisfaire son maître spirituel, dont la seule préoccupation est de répandre la conscience de Krsna. Yasya prasādād bhagavat-prasādah: satisfaire le maître spirituel, c'est automatiquement satisfaire Krsna. Et c'est la réussite dans le service dévotionnel. C'est ce que veut dire le mot ānukūlyena - offrir un service de dévotion favorable au Seigneur. Un pur dévot n'a pas d'autres plans que ceux de servir le Seigneur; le succès dans les activités matérielles ne représentent aucun intérêt pour lui. Le seul succés qu'il recherche est de progresser dans le service dévotionnel. Il ne peut être question pour un dévot de vouer un culte aux devas ou à quelqu'un d'autre; il ne s'engage pas dans un service de dévotion factice. Son seul désir est de voir Krishna satisfait. Celui dont la vie est centrée autour de la seule satisfaction de Krishna n'a pas à se soumettre à tel ou tel ordre. Sa seule préoccupation doit être de satisfaire Krishna. L'application complète de cette méthode se voit de façon évidente dans les activités du Mouvement pour la Conscience de Krishna. Il a en effet été prouvé que le monde entier peut accepter le service dévotionnel et réussir; il suffit pour cela de suivre les instructions du représentant de Krsna. 

Publié le 20/03/2007 à 09h12 dans Servicede dévotion2 Principes.,instructions,exempl

Accueil

Retour sur le site classique