Le Śrī Chaitanya Caritāmṛta
par Sa Divine Grâce
sarva-upādhi-vinirmuktam — affranchi de toutes sortes
d'identification matérielles, ou libre de tout désir excepté celui de servir Dieu, la Personne Suprême; tat-paratvena
— par le seul but de servir Dieu, la Personne Suprême; nirmalam — non souillé par les effets de la recherche philosophique spéculative ou par
les actes intéressées; hṛṣīkeṇa — par les sens purifés,
libre de toute identification; hṛṣīka-īśa — du maître des sens;
sevanam — le service pour satisfaire les sens; bhaktiḥ — le service de
dévotion; ucyate — est
appelé.
TRADUCTION
TENEUR ET PORTEE
Ce verset du Nārāda-pancārātra se trouve également dans le Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.1.12).
Guide de prononciation du sanskrit